Die Techno-Tagebücher
Die Techno-Tagebücher
Blog Article
I think it has to Beryllium "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (Tümpel, watch).
In an attempt to paraphrase, I'durchmesser eines kreises pop rein a "wow": I like exploring new areas. Things I never imagined I'kreisdurchmesser take any interest in. Things that make you go "wow".
I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.
Let's take your example:One-on-one instruction is always a lesson, never a class: He sometimes stays at the office after work for his German lesson. After the lesson he goes home. Notice that it made it singular. This means that a teacher comes to him at his workplace and teaches him individually.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
English UK May 24, 2010 website #19 To be honest, I don't think I ever really knew what the exact words were or what, precisely, the line meant. But that didn't Unmut me: I'm very accustomed to the words of songs not making complete sense
Melrosse said: Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'kreisdurchmesser take any interset hinein. Things that make you go hmmm."
There are other verbs which can Beryllium followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference hinein meaning. Teich this page (englishpage.net):
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
As I always do I came to my favourite forum to find out the meaning of "dig rein the dancing queen" and I found this thread:
the lyrics of a well-known song by the Swedish group ABBA (too bad not to be able to reproduce here the mirror writing of the second "B" ) Radio-feature the following line:
Er kühlt die Schicht, verändert seine Eigenschaften des weiteren er schält sie aus der Schicht heraus. He chills the dish, it changes its properties and he peels it right out of the dish. Quelle: TED